2015-04-07 Tue
「ママ」…私の持ってる辞書には書かれてないが、通用の説明がある辞書には「論文・写本・校正などで、引用した原文のとおりであることを示す語という説明があった。だが、「原文ママ」なんてのは何か日本語としておかしいので新聞や雑誌が勝手にやからす略語であろうと思える。「まま」ってのは、そのまま、ありのまま、意のまま…のように使われることは誰でも知ってることだ。「ありのまま」とか普通は平仮名であるが、特殊用途ではカタカナである必要があるらしい...続き▽
先頭へ △