2020-11-03 Tue
2020年11月3日 テレビ東京「よじごじDays」繰り返し訴えたいが 日本語を話せ! 使うなら間違って使うな!!
リミックス絶景? リミックスは音楽用語。re - mix を分けて直訳したとしても意味が通じない。そっちに寄せて考えてやっても自然であって人の手によって作られてはいない。
ちなみに、コラボレーションも人か組織のこと、リフォームも人や組織で家屋には適用されない。地域がではなく筋道のことで中学校卒業してますかと尋ねたい。
Oxford Learner's Dictionaries : remix
a new version of a recorded piece of music made by using a machine to arrange the separate parts of the recording in a different way, add new parts, etc.
分割しているものにしか適用されない「個」を分割できない年齢に適用するお馬鹿さんたちは日本語もおぼつかないのにカタカナ語を駆使しようとする。
昨日は「断トツ」の意味も知らず勝手に意味をすり替えてると投稿したが、「シュール」が略語であるのも知らず 何の意味かも知らずに反対の意味で使い、「ホームページ」は拠点とするお気に入り(ブックマーク)のことだし、「写メ」は電子メールのことで写真を撮る行為じゃない。
例えるならば、りんご のことを みかん と呼んでるに等しく、阿呆で呆れる。屁理屈じゃない 次元が低すぎるのだ。ソーイング ミシーン と言われて ミンシ にしてしまった時代から進化してない。
学生時代から勉強するためにテレビも見ていた側として思うが、阿呆によって阿呆が拡大されすぎた。本当に社会迷惑な奴らを出演させて面白おかしいと勘違いしてる。社会迷惑は個性ではない。
反面教師にするためですかと言いたいところだが、それは受け手が頭良くなければ成立しない。偏向報道ばっかりになった時代、言葉も通じなくてどうするのか。そのうち日付すら間違うぞ。
日本人のお馬鹿な概念は 厚切りジェイソン(芸人)のネタが示してくれてるよ。一、二、三・・・ならば次は4本線だって思い込みが得意なのだ。更に過大解釈、そして確認を取らないなど複合要因によって世間に馬鹿間抜けをばらまく。概念が狂ってしまったのだから資料を見ればわかる学歴なんぞ得たところで役に立たない。
Why Japanese people !?って嘆き言いたいのは、言われてる側の日本人である私のほうなんだよね。
≪ 続きを隠す
| emisaki | 2020-11-03 Tue 16:41 | 大衆媒体::テレビ全般 |
先頭へ △